
Sara Murray vampirizzata in Toulet alba
Foto Accio
Sara in Toulet Pandoro - Foto Accio
ACCIO
TRADUZIONE A COLAZIONE PER TE.
DA PAUL-JEAN TOULET
(a Sara Murray)
La celeste palpebra te-ti tien sotto s’alzi sguardo oro:
Così nella notte lampo palpita sul Pandoro.
(traduzione scalza)
PAUL-JEAN TOULET (1867 – 1920)
Sous ta paupière bleue, Albe, ton regar d’or:
Tel palpite l’éclair aux nuits de Messidor.

Sara Murray tra i fiori di serra - Accio
NOTICINA VAMPIRA
Protagonista di questa fotografia è SARA MURRAY vampirizzata. L’alba celeste dunque per lei è un pericolo. Ciò aggiunge alla TRADUZIONE uno scarto in più ironico. Il disegno del suo collo compie il resto. Cioè TRADURRE nel TRE parola-foto-pittura condurre.
La foto di Sara in Toulet Pandoro rimanda alla traduzione nel virato Liberty o Belle Époque.
E, ovviamente, sono un povero traduttore dilettante. Mi permetto queste cosette perché inesperto e al di fuori di ogni cerchia di traduttori diplomati certificati in web-accademia duplicati.
Però garantisco che TOULET CON SARA MURRAY PER ME... mi basta e avanza come traduzione. Quanto è bello giusto adatto da tradurre e nell’amor comporre lo stabiliamo io e SARA: ci traduciamo a vicenda. Anche da lontano.