Home Page Olandese Volante
Home page Site map
::

BOINE/Di Scalzo

:: Claudio Di Scalzo: Chamfort e Boine. Dal Nocciolo frutto al fagiolo costrutto. Ovvero Archeologia letteraria dal CARTEVANEGGIO.
16 Maggio 2023


"Chamfort Crisantemo vittima del Terrore robespierrista" - CDS





Claudio Di Scalzo

 CHAMFORT E BOINE. Dal Nocciolo frutto al fagiolo costrutto.

Ovvero Archeologia Letteraria dal CARTEVANEGGIO


 

Giovanni Boine

 MAXIMES ET PENSÉES DI SÉBASTIEN-ROCH NICOLAS DE CHAMFORT

 

 (Per il 106° della Morte di Giovanni Boine il 16 maggio 2017 sull'OV tolgo dallo STAGE una tessera di quello che per me è il CARTEVANEGGIO ovvero il CARTEGGIO smisurato di GIOVANNI BOINE. Qui come tradusse CHAMFORT e come lo comunicò ad un devoto amico. L'illustrazione per le MASSIME/CARTEVANEGGIO stesa su pagina dedicata al Crisantemo dalla rivista CASA IN FIORE per Chamfort nel Terrore della Ghigliottina e quella per BOINE nel Terrore della Dea ISIT, TISI, mi sembrano adatte. Tante altre tavole sono nel cascinale nei PC, forse le pubblicherò, anche per rendere ancor più plastico quando ideai per il centenario nel 2017 a corredo dei ripubblicati DISCORSI MILITARI; e prima ancora negli anni dell'università. Impara l'Arte e mettila da parte!)

 

*

Si è felici o infelici per le cose che non appaiono: non si dicono o non si posson dire.

 

*

Meglio esser seduto che in piedi, esser sdraiato che seduto; ma di tutto ciò, meglio esser morto. (Proverbio indiano).

 

*

Pregiudizio, vanità, calcolo: governano il mondo. Chi non conosca per regola di condotta che ragione, verità, sentimento, quasi niente di comune ha con la società, dove in sé stesso cercare, trovare, per intero quasi, la sua felicità.

 

*

Ci son false somiglianze di carattere che ravvicinano due uomini: per qualche tempo li uniscono. Ma cessa l’inganno a grado; e, gran stupore di trovarsi l’un dall’altro lontanissimi, quasi per quelle medesime cose che parevano prima unire!

 

*

Tormentati a lungo, fatti stanchi dalla acutezza della nostra stessa sensibilità, ci si accorge infine che è meglio vivere giorno per giorno; - di molto scordarsi; - la via succhiarla man mano fluisce.

 

*

 

Non raro veder anime fiacche le quali credono sollevarsi al di su del loro stesso carattere frequentando anime di più vigorosa tempera. Ma nascono da ciò ridicoli contrasti, come se lo sciocco la prenda a spiritoso.

 

*

Chi troppo lega felicità e ragione, esamina, cavilla per così dire il suo godere e non ammette che i piaceri delicati, infine li perde. Il materasso, a troppo scardassarlo, s’assottiglia: da ultimo dormi sulle assi.

 

*

 

La speranza è un ciarlatano che c’inganna senza posa. Quanto a me, perduta la speranza trovata la felicità. Sulla porta del paradiso, volentieri metterei il verso che Dante mise sulla porta dell’Inferno: lasciate ogni speranza o voi che entrate.

 

*

Si crede dal comune che l’arte di piacere sia l’ottimo mezzo di far fortuna: sapere annoiarsi è arte ben più efficace (redditizia). Così per “riuscire” con le donne.

 

*

Vivere è una malattia di cui ogni sedici ore il sonno ci rifà; ed è palliativo: il rimedio è la morte.

 

(Nicolas de Chamfort, Maximes et Pensées, ch. II)

 

 


Giovanni Boine nel Terrore portato da ISIT - cds

 

 

 

DALLE LETTERE DEL CARTEGGIO TRA GIOVANNI BOINE E GUSTAVO BOTTA

 

A Gustavo Botta (Porto Maurizio, 11 marzo 1916)

(…) E Chamfort… Chamfort dove sta? Inoltre, e ciò è più concreto, non è mica facile tradurre codeste massime, o almeno molte, piene come sono di fatti e d’allusioni, senza che perdano d’interesse e della vivacità che hanno nel testo. Potrei farlo se fossi con te e per gioco: qui da me non m’arrischio. A meno che tu non me lo consigli. Avevo l’edizione del Mercure: non so chi se l’abbia a prestito ora.

 

 

A Gustavo Botta (Porto Maurizio, 29 marzo 1916)

Caro Botta,

aperta la tua lettera ruppe pel cielo un gran tuono. Tuon di maggio (di marzo).

Pensa che stavo per mandarti un altro saggio di traduzione inamidata. Difatti questo Chamfort scorre via, anzi è spesso trascurato: metterlo in stile aulico è ridicolo. Traducendolo me ne sono accorto. Se mandi gli esempi tuoi li incorporo: sceglili in ultimo per risparmiarmi doppi. Presto! Non ricorreggerò queste cose. (…)

Questo Chamfort s’intende che sono le Massime solo. Rifacendolo si penetra: ed è profondo davvero.

Sai che Schopenhauer lo cita spessissimo. Anche d’avermelo consigliato ti sono riconoscente. (…)

 

 

A Gustavo Botta (Porto Maurizio, 14 giugno 1916)

Caro Botta,

son sempre vivo sebbene appena. L’ultima tua lettera m’avvisava che entravi in caserma.

Le forze m’abbandonarono così, che anche alle traduzioni che mi procurasti non mi riuscì di pensare. E sono tuttavia più che mai in miseria. Ultimamente una bronchite m’ha finito di disfare. Vorrei salire in montagna e lassù rimettermi, ma per salire bisogna aver guadagnato e per aver guadagnato prima esser salito. Che è un curioso giro, da cui non potendo uscire sto lì inerte quasi sempre steso nel mio letto, mentre l’afa riempie l’universo.

Non disse né mandai più nulla a Notari. Avrei dovuto pel maggio dare il Chamfort. Se lo mandassi prima della fine di giugno? Il contratto non è mica rotto da questi ritardi proprio involontari e forzati? (…)

 

 

 

 

 

TOGLIERE AL BOINE FRUTTO NOCCIOLO SEMINARLO FAGIOLO 

Tra migliaia di lettere dell'oceanico CARTEVANEGGIO del poeta - pubblicato nel 1977 a cura di suor Eugene Scalia e Margherita Marchione - macchiate di sofferenze per la tisi, e qualche schietto lampo d’impalpabile gioia, capita di trovar delle rarefazioni - nutrimento? - che qui stazionano, sono i fantasmi delle ricorrenze boiniane. Così, nell’appressarsi della sua morte, i più rari slanci d’affetto sono per l’amico musicologo, Gustavo Botta: il Botta è tra i rari che ancora tenteranno per l’amico, durante la logorante sua-guerra trincea con l'editoria che l'accerchia e lo taglieggia miseria, qualche approdo a sporadiche collaborazioni con giornali: per articoli e traduzioni.

I Moralisti francesi, abbandonati quasi del tutto dai letterati e studiosi italiani tra le due guerre, e poco considerati anche prima, erano ancora (oppure è il caso di dire “già”?) linfa per pochi. Da questo scambio sappiamo che Boine leggeva Chamfort in francese, nell’edizione del Mercure (Oeuvres choisies de Chamfort, Paris 1882), e che v’era gran preoccupazione per la qualità, un’etica per così dire, della traduzione.

Di Chamfort certo Giovanni Boine doveva avere apprezzato il taglio-bruciante-vita, ch’era simile all’esperienza sua, per quanto riguarda gli uomini, i rapporti tra essi, le donne in realtà in pensiero, la possibile reciproca comprensione. Poi era scoppiata la guerra.

Sull’Olandese Volante abbiamo iniziato a presentare, attraverso documenti originali, lettere, testimonianze, la figura di Boine letterato, pensatore, poeta, uomo. E ancora vado meravigliandomi di quanto s’è sconfinato, parlando di lui in questi decenni, in territori così lontani; se sconfino egli ci chiedeva, era dalla parte opposta, e forse non si sarebbe stupito di apprendere che ancora cent’anni dopo egli sarebbe rimasto uno sconosciuto; che il suo “esser uomo fino in fondo” l’avrebbero scambiato per altro; che gli avrebbero tolto il nocciolo, a lui, Boine; e come nei frantoi della sua Liguria, anche la storia l’avrebbe spremuto. Con queste antologizzazione, e altre antologizzazioni, dal suo CARTEVANEGGIO, lo rendiamo legume FAGIOLO FRANTUME.

Continuo ad avventurarmi tra queste pagine, parallelamente alle opere, che fan tutt’uno - che van nella direzione dello sconfino - per gioco al grosso di fino.

Confido sia apprezzata questa archeologia letteraria; archeologia d’un passato recente, che però non basta rispolverare, come ninnolo sulla mensola di quasi dimenticati parenti. Stamo al fagiolo in bianco in nolo in bolo!

  

 


Commenti COMMENTI


Documenti Correlati DOCUMENTI CORRELATI

» Claudio Di Scalzo traduttore: A Boine-Bua lamento dell'organista di nostra signora dei tisici di Jules Laforgue. Con ricordo umoristico della Robert Ford
» Claudio Di Scalzo: Accio e Sara Esserino il 29 Marzo 2011 in visita a Porto Maurizio alla tomba di Giovanni Boine.
» Claudio Di Scalzo: Sei Francobolli seppia per il 107° anniversario della Morte il 16 aprile 1917 di Giovanni Boine. Sara Cardellino interpreta Sibilla Aleramo.
» Sara Cardellino e Claudio Di Scalzo detto Accio: Due poesie scritte a Livorno e Imperia marzo 2011 in cerca di Giovanni Boine. Ricordi e Confessioni vicino al camino 2023. Apparizione della Robert Ford.
» Claudio Di Scalzo Intimo da camera di Sara Maria Gorlero con Giovanni Boine. Fronte e retro in foto. 2010/2023
» Claudio Di Scalzo: Altre tombe per Giovanni Boine Resurrezione incombe. 1
» Giovanni Boine LA PUNTA DELL'ICEBERG. Antologia a cura Claudio Di Scalzo. Con Karoline Knabberchen, 1
» Claudio Di Scalzo: Frantumi come pruni ruminate di-me Boine date.
» Claudio Di Scalzo: Frantumi piccioli pruni di Giovanni Boine a Pisa con Sara Gorlero
» Accio e Sara: Sara Gorlero in rosso dittico. A Giovanni Boine il 16 maggio 2023
» Autoscatto di Sara Coari al Campo della Barra a 106 anni della morte di Giovanni Boine. Cura Claudio Di Scalzo
» Claudio Di Scalzo: A Giovanni Boine a 106 anni dalla morte. Con Sara Gorlero da PLAUSI e COTTE
» Claudio Di Scalzo detto Accio: Sara Gorlero corretta col Parmigianino Modigliani. Con schizzo di Aforismi sull'Amore. 106° anniversario della morte di Giovanni Boine. 1917/2023
» Claudio Di Scalzo: Giovanni Boine a mollo a 106 anni dalla Morte il 16 Maggio 1917
» Claudio Di Scalzo: Glossa nella Possa ai DISCORSI MILITARI DI GIOVANNI BOINE. A 106 anni dalla morte il 16 maggio 2023.
» Claudio Di Scalzo: Quando su FACEBOOK appare GIOVANNI BOINE a 106 anni della morte. Con SARA FANTASMINA Marzo 2011. (
» Giovanni Boine Cartevaneggio come Cacciucco di me-ciucco. Cura Claudio Di Scalzo. Per il centenario della morte il 16 maggio 2017
» Karoline Knabberchen: Arabesco. Campana e Boine. 1983
» Karoline Knabberchen: Il Testimone. Giovanni Boine a Davos. Cura Claudio Di Scalzo
» Se Boine scrive a Papini. Cura Claudio Di Scalzo del CARTEVANEGGIO
» Claudio Di Scalzo: Sui DISCORSI MILITARI di GIOVANNI BOINE spenti fari e buffe moine. E 106° della morte il 16 maggio
» Claudio Di Scalzo: FRANGRUMI. A 106 anni dalla morte di GIOVANNI BOINE il 16 Maggio 1917
» Claudio Di Scalzo: Lapide e Manichino vittoria da lontano da vicino. Discorsi Militari di Giovanni Boine. 2016
» Claudio Di Scalzo: DISCORSI MILITARI PER CONQUISTE CARNALI. BOINE 2023. A 106 anni dalla morte di Giovanni Boine
» Claudio Di Scalzo: Ottobre 2022 ocché tu feo con Lemmonio Boreo? Se ricordi Boine Giovanni del pensier conservatore riveli i panni.
» Accio e Sara Cardellino: La Tomba aiuola di Giovanni Boine. Browallia
» Accio e Sara Cardellino: La Tomba aiuola di Giovanni Boine. Caladium. Con ricordo di Karoline Knabberchen
» Claudio Di Scalzo: Boine spasmo agitato e calmo. Poesia mistica e materialista da banco. 17 maggio 2020 103esemo anniversario della morte di Giovanni Boine
» Claudio Di Scalzo: La Tana nell'iceberg di Giovanni Boine. Profezia e Peccato.
» Sara Cardellino: Investi qui le tue risorse. Richiamo a Con gli occhi chiusi di Federigo Tozzi
» Claudio Di Scalzo: Sangue al naso. Karoline Knabberchen e Giovanni Boine e la sonata a Kreutzer di Beethoven
» Fabio Nardi scrive a Karoline sul Buon Ladrone, su se stesso, su Boine - KK risponde - Fabio Nardi il 23 giugno col salmo 102 ricorda a KK che "tutto può essere perdonato"; rammenta la maestra che volle umiliarlo e come sia più sereno a non scrivere né fotografare più - La Resurrezione di Giovanni Boine, II, di Karoline Knabberchen, 1983
» Bastione Isola dei Morti ovvero la Morte e Giovanni Boine 16
» Claudio Di Scalzo: Il Boine di "Plausi e Botte" nel fortino e i venditori d'auto
» Claudio Di Scalzo: L'ultimo giorno di vita di Giovanni Boine. Buonanotte babbo...
» Giovanni Boine Morente. Testamento. Reincarnazione-frammento. Karoline Knabberchen
» Karoline Knabberchen: La resurrezione di Giovanni Boine - I
» Claudio Di Scalzo: Boine morente in due luoghi 15
» Boine corpo solo - 14
» Claudio Di Scalzo: Frammenti di critica su Giovanni Boine in progress
» Claudio Di Scalzo: Buxtehude Boine Morente Cristo - 11
» Claudio Di Scalzo: La sedia nell'armadio. Giovanni Boine morente, 9
» Giovanni Boine Morente 10
» Giovanni Boine: I cespugli è bizzarro 8
» Giovanni Boine: Prosa a Maria. VII - a cura di Claudio Di Scalzo
» Giovanni Boine: A tagliare gli ormeggi 6
» Claudio Di Scalzo: Giovanni Boine morente 5 Maggio 1917
» Claudio Di Scalzo: Giovanni Boine morente - "Giornata della virile rovina" - 4 maggio 1917
» Claudio Di Scalzo: Giovanni Boine Morente 3 - "La telefonata" - 3 V 1917
» Claudio Di Scalzo: Sangue stoino cipresso trasmette. Giovanni Boine morente - 1
» Claudio Di Scalzo: Vivaldi Padova Nardi Knabberchen
» Claudio Di Scalzo: Giovanni Boine cerca la sua tomba
» Giovanni Boine e il Cristo sulla Croce. Anche articolo di Mme de Stael
» I Salmi di Giovanni Boine 1 - Ceppo del male, fotografia, Galgani
» Claudio Di Scalzo: i Salmi di Giovanni Boine.
» Claudio Di Scalzo: Frantumi per la Nada Pardini di Giovanni Boine 1 - 2
» Claudio Di Scalzo: Giovanni Boine in casa della Nada Pardini. Con la partecipazione del Bambino sulla Sedia.
» Claudio Di Scalzo: Il Custode di Giovanni Boine sulla panchina del cimitero di Porto Maurizio
» Giovanni Boine: Agonia e ceppo.
» Claudio Di Scalzo: Giovanni Boine sul Bastione San Colombano di Lucca 2
» Claudio Di Scalzo: Frantumi per la Nada Pardini di Giovanni Boine 3-4-5
» Claudio Di Scalzo: Balaustrata sulla pagina di Boine. Con foto Sara Esserino di Accio Piccione
» Karoline Knabberchen: Villa Borghese tra Giovanni Boine e Paolo Veronese.
» Boine + Chopin + Horowitz. Cura Claudio Di Scalzo detto Accio