Home Page Olandese Volante
Home page Site map
::

Misteriosa Dama R

:: Jules Laforgue: Couchant d'hiver Tramonto d'inverno. Con Virus Averno in Tellus. Con Misteriosa Dama R
01 Maggio 2020


Laforgue: "Misteriosa Dama R col cappello" - 2009





 

JULES LAFORGUE

1860 - 1887

TRAMONTO D’INVERNO

(Con Virus Averno in Tellus)

 

                Al Bosco fosco elettronico amico losco

 

                Che tra-tra-montosmonto dolente viddi

                stassera! Tra l’arborea mea piagneva

                ir vento disperato, rami secchi

                potava in mezzo a foglie ruggine.

                Dietro la raggèra de’ rami ignudi,

                acquaforte che l’azzurro schiaro

                ghiaccio der cilu tagliuzzava,

                solitario paru straziato l’astroRE

                calava. Oi SOLE! La scorsa estate

                incantevole stramontavi radiuso

                in tua gloria, paro paro a uni grandu

                santo ciborio, fiammeggiando ir cilestre!

                Ora scorgo disco zafferano,

                malato, senza raggi, sull’orizzonte

                scartavetrato del cinabro, tutto solo

                soletto ammurì ner macabro scenario

                da emottisi, tignendo frèbbile débbole

                intirizzite nubi ner bianco zincato

                tetro livido misto verde fiele

                oro vecchio appassito rosa piombo

                grigiu gigio pallido lillà. OIii oh! Gliè

                finito finì! Ir vento nun la cess’ascessa più

                de rantolà, tutto si tigne intigna giallo

                e bolso; son compiuti li iorni,

                la Tèra-TELLUS à fattu ir su’ tiempo;

                suoi fianchi tondi nun ne possono più.

                E i sui poveretti figghi, scapellati, smilzi

                cerei pe’ ir troppo rimuginà questioni

                lungagnate rebusse virusse,

                vanno piagati-piegati-pubblicati tremanti

                sotto ir peso delle sciarpe elettronie

                sotto ir gasse giallo parola-pixel

                moribondo anco nelle foto instagramme

                lungo vie nebbiose-web, loro assenzio

                assenza guatando con vòto occhio atono,

                ghignando amaramente allo sfilare

                di belle fiche incinte di dèmoni narcisi,

                pubi natiche seni in mostra,

                bestiale fierezza in schiavitù

                per quarche divinità multinazionale…

 

                                                                         Ignoti uragani dei finali adatti

                                                                         catastrofi, accorrete! Scatenate

                                                                         tutte-brutte vostre trombe di raffìe!

                                                                         Agguantate estro grobo immondo et ansante!

                                                                         Spazzate la su’ lebbra di metropoli conurbate

                                                                         i su’ figlioli annoiati appestati scoli! sparpagliatene

                                                                         le spoglie sanza nome ar Nero infinito!

                                                                         E niuna notizia di lor si sappia, nell’immensa

                                                                         innocenza dei sempiterni astri ròtanti,

                                                                         delle amorose stelle-galassie, di quer marcio

                                                                         cervello pallina che, un giorno, fu la Tèra meschina.

 

 


"Misteriosa Dama R col cappellino"



 

JULES LAFORGUE
1860 - 1887

 

COUCHANT D'HIVER

Au Bois
 

Quel couchant douloureux nous avons eu ce soir!
Dans les arbres pleurait un vent de désespoir,
Abattant du bois mort dans les feuilles rouillées.
À travers le lacis des branches dépouillées
Dont l'eau-forte sabrait le ciel bleu-clair et froid,
Solitaire et navrant, descendait l'astre-roi.
Ô Soleil ! l'autre été, magnifique en ta gloire,
Tu sombrais, radieux comme un grand Saint-Ciboire,
Incendiant l'azur! À présent, nous voyons
Un disque safrané, malade, sans rayons,
Qui meurt à l'horizon balayé de cinabre,
Tout seul, dans un décor poitrinaire et macabre,
Colorant faiblement les nuages frileux
En blanc morne et livide, en verdâtre fielleux,
Vieil or, rose-fané, gris de plomb, lilas pâle.
Oh! c'est fini, fini! longuement le vent râle,
Tout est jaune et poussif; les jours sont révolus,
La Terre a fait son temps; ses reins n'en peuvent plus.
Et ses pauvres enfants, grêles, chauves et blêmes
D'avoir trop médité les éternels problèmes,
Grelottants et voûtés sous le poids des foulards
Au gaz jaune et mourant des brumeux boulevards,
D'un œil vide et muet contemplent leurs absinthes,
Riant amèrement, quand des femmes enceintes
Défilent, étalant leurs ventres et leurs seins,
Dans l'orgueil bestial des esclaves divins...

Ouragans inconnus des débâcles finales,
Accourrez! déchaînez vos trombes de rafales!
Prenez ce globe immonde et poussif! balayez
Sa lèpre de cités et ses fils ennuyés !
Et jetez ses débris sans nom au noir immense!
Et qu'on ne sache rien dans la grande innocence
Des soleils éternels, des étoiles d'amour,
De ce Cerveau pourri qui fut la Terre, un jour.

 

Prima pubblicazione
Oeuvres Complètes (Mercure de France) 1903






Sul cilindro di Laforgue la luna si sporge






 

NOTICINA NECESSARIA FINA

Jules Laforgue è stato un compagno (invero poco sano) della mia giovinezza espressa (in salute) ribalda. Anco nelle lettere. Anco nell’amore. Nel 2009 inventai per Sara la Misteriosa Dama R. R ovviamente dal suo nome. Le R nei suoi due nomignoli di personaggio. Esserino (2009-2011); “Cardellino (2017). L’Olandese Volante ospita una piccolissima parte di questa avventura nella traduzione transmoderna con a lato illustrazione d’immaginario in altri segni: pittura fotografia letteratura ecc.

Ho inventato diverse testate on line, a partire dal 2000, siti, fino all’Olandese Volante (2011-2017), ora antologia on line. Per circostanze legate alla mia dabbenaggine (Sara preferisce questa parola a “Scemenza”, oppure “Mona” al posto di “Grullo”) sono tutti falliti o meglio naufragati. Però se è vero che sono scemo, lo sono fino al punto di pensare fogli singoli, Folio, dove salvando la Testata il Logo da me ideato, in pagina elettronica, posso continuare ad averne “proprietà”. Intesa in senso, Stirner?, anarchico. E pure in questa maniera (senza ricorrere al diritto borghese) preservare l’originale dai calchi, furti, manomissioni. Che mi hanno riguardato dopo aver ideato TELLUS (rivista 1990); (2000 V.A.O.L. Valchiavenna On Line); TELLUSfolio (2005-2010); OLANDESE VOLANTE (2011- 9 gennaio 2017).

Posso affermare, grazie Flaubert! (MADAME BOVARY C'EST MOI), TELLUS C'EST MOI... L'OLANDESE VOLANTE C'EST MOI.


Un’avventura on line durata 20 anni. VENTI!! Quando in molti allora sui social ancora stavano con la penna bic in mano o la Olivetti per dattiloscritti a pigiarne i tasti. Sia detto. E oggi fan lezione su come cambiare poesia e letteratura, ma, stando on line.

Per la “traduzione” in fotografia della Misteriosa Dama R è stato fondamentale il filosofo Karl Robert Eduard von Hartmann ( Berlino 1842 – Berlino 1906 ) particolarmente apprezzato da Jules Laforgue. Base di molte sue poesie. La lettura, a pezzi e bocconi, della sua Filosofia dell’inconscio (1869) in francese. Non esiste traduzione in italiano.

Qui, in questa pubblicazione, appare il FOLIO TELLUS come fu pensato supplemento dell’OLANDESE VOLANTE da divulgare tessera on line.

 


Commenti COMMENTI


Documenti Correlati DOCUMENTI CORRELATI

» Laforgue e Misteriosa Dama saRa in Laguna. Trittico 25 Aprile 2024. Venezia
» Jules Laforgue: Noël sceptique, Natale Scettico. Traduzione CDS con la Misteriosa Dama R
» Misteriosa Dama R e Laforgue: In Prossimità Di Lucca Comics 2022
» Jules Laforgue: Mamma e figlio ipertrofico. Poesia recitata illustrata alla Misteriosa Dama sa(R)a. Traduzione Claudio Di Scalzo
» Jules Laforgue: Certo questo è un gran secolo. Accio traduttore a casaccio e illustratore della Misteriosa Dama sa(R)a 2009 e Margherita Stein 1978
» CDS: Chiaro di Luna di Laforgue con Misteriosa Dama R Marziana. Sulla Traduzione transmoderna.
» Misteriosa Dama R e Laforgue: Apothéose - "Apoteosi (pei nervosi?)
» Misteriosa Dama R velata asperge danzante a sé stante rivelata. Estate 2010/2020
» Jules laforgue: Air de Biniou, Aria di cornamusa. Traduzione Accio per Sara Cardellino
» Laforgue e Misteriosa Dama R - LA SIGARETTA. Con dialogo stellato e pipistrelli giugno 2020. E "Traduco come sulla foglia il bruco"
» Jules Laforgue: L'Impossible L'Impossibile. Traduzione per la Misteriosa Dama R
» Misteriosa Dama R traduce Laforgue di "Avviso, per favore". Estate 2009
» Claudio Di Scalzo: Sara particolare Pierrot lunare. Ovvero Misteriosa Dama R in notturno daffare con Laforgue
» Claudio Di Scalzo: Sara particolare Pierrot Lunare ovvero Misteriosa dama R in notturno daffare. Con Pierrot di Patty Pravo
» Claudio Di Scalzo: La Misteriosa Sara Turandot mi prende Tot. Carnevale veneziano 2010 e 2019
» Claudio Di Scalzo: Pallore con cera Hartmann. Lettera alla Misteriosa Dama R di Laforgue
» Claudio Di Scalzo: Baciamano da vicino e da lontano. Con la Misteriosa Dama R e Laforgue
» Claudio Di Scalzo: "Misteriosa Dama R al ballo mascherato"
» Misteriosa Dama R con i fiati di Nielsen con quello di Laforgue. Lucca Comics 2017
» Claudio Di Scalzo: Agenda 1883 di Laforgue e Dama R - I
» CDS: La Misteriosa Dama R i Fiori il Tempo
» Jules laforgue: Nostalgie preistoriche. Traduzione Di Scalzo
» Claudio Di Scalzo: Il Fiocchino giallo di Laforgue
» Claudio Di Scalzo: Tua piccola compagna. Per Laforgue e Misteriosa Dama R.
» Claudio Di Scalzo: Misteriosa Dama R e Laforgue in pineta
» Claudio Di Scalzo: Laforgue e Dama R a marzo (nota in pittura)
» Claudio Di Scalzo: Laforgue Misteriosa sex iosa
» Jules Laforgue: Allocuzioni dei Pierrot
» Claudio Di Scalzo: Sognino Birichino San Valentino (alla Dama R)
» CDS: Cipressati dall'Incosciente Pressati - (Dama R)
» Claudio Di Scalzo: Dama R giglio nuvolato
» Jules Laforgue: Motti di Carnevale per la Dama R
» Claudio Di Scalzo: Motti per notti Dama R
» Claudio Di Scalzo: Giornata Negra della Dama R
» Claudio Di Scalzo: Tosse Celeste della Misteriosa Dama R
» Laforgue e Misteriosa Dama R nel manga espressionista. Appunti Tavole Tellus
» Claudio Di Scalzo: Aforismi Lucca Manga. Laforgue e Dama R
» Jules laforgue: Sera di Carnevale
» Claudio Di Scalzo: Misteriosa Dama R in rosa
» Claudio Di Scalzo: Misteriosa Dama R col cappellino
» CDS: Ontological Mistery Transfumetto. Tellus e Teatro
» CDS: Absolute Caos. Alla Misteriosa Dama R. 8 XII 2015
» Jules Laforgue: Primanotte
» CDS: Laforgue e Dama Misteriosa R sotto la luna
» Di Scalzo/Misteriosa Dama R per Laforgue nel suo compleanno
» CDS: I tre cappelli di Laforgue con mano