Home Page Olandese Volante
Home page Site map
::

MUSICA A PROGRAMMA

:: Margherita Stein: Sul Diario figliante filosofia. I, II - 1985/2025
07 Giugno 2025


"Margherita Stein sovranamente ride e irride ogni filosofia civilizzante".
 Forte dei Marmi, 1985. Foto cds

Oggi Giugno 2025. Sono passati quaranta anni, se mi leggi Margherita,…
quanti danni ricordano questi esposti panni e il tuo bikini.
Eravamo proprio senza fini…





Margherita Stein

SUL DIARIO FIGLIANTE FILOSOFIA. I, II - 1985/2025


I

Un tempo, metti nel Novecento, la produzione letteraria, nei vari generi, dunque anche nel diario, s’impegnò, a sviluppare contenuti tipicamente filosofici, tanto quanto il pensiero inventava nuovi generi di comunicazione filosofica confinanti con, e talvolta sfocianti, nella creazione letteraria.

Lawrence d'Arabia ed Ernst Jünger sono tra i primi realizzatori di un nuovo modello di riflessione che si esprime nella forma diaristica (Tempeste d'acciaio – 1922; I sette pilastri della saggezza – 1926; Irradiazioni - 1949) ma non, se ne prenda nota, nel semplice diario filosofico, cosa abbastanza usuale tra i pensatori moderni, bensì in un diario - poniamo di guerra - dove il rapporto quotidiano con ‘la cosa testimoniata’ manifesta il ‘lavorio di apprensione relativo a quella cosa’, nel quadro di un'intuizione generale del mondo.

Accanto alla forma diaristica siffatta vi è poi la critica letteraria, nel cui ambito autori come Bataille, Blanchot, Sartre, e poi ancora Caillois, Foucault, Deleuze hanno sviluppato aspetti decisivi della loro riflessione; magari proprio nel tentativo di trovare nicchie d'espressione non solo svincolate dal protocollo accademico, ma anche dal sistema accademico di produzione della Verità e persino dal vincolo filosofico di ‘rivelare la verità’: «La ricerca della verità non è il mio forte - scrive Bataille -; più che la verità, è la paura che cerco», oppure, come in Klossowski, si tratta di ricercare in un pensiero non la verità ma il nucleo che si volge in pre-meditazione, in cospirazione/intrigo. Del resto la letteratura, essendo inorganica al disegno civilizzante, è irresponsabile e siccome niente poggia su di essa, essa può infine dire tutto, può parlare in ‘modo sovrano’, ossia libero nei metodi e nella cosa stessa.


 


"Acconciatura capelli flusso filosofico biondo di Margherita Stein"
Foto cds, 1985



 

II

Filosofi, alcuni, quelli che tengo poster in camera, per essi m’ignudo, hanno affidato parte della propria riflessione direttamente al romanzo, basti elencare Sartre Bataille Jünger Blanchot e Klossowski hanno scritto romanzi motivati a restituire, attraverso la complessità narrativa, e nel quadro di una generale intuizione del mondo, unitamente all'apprensione concettuale, sapientemente suscitata nel lettore, il senso di un evento, di un legame, di un contenuto a-formativo b-sformativo c-malativo. Titoleggio-leggo “L'uomo senza qualità” di Musil; “La montagna incantata” e “Il Dottor Faustus” di Thomas Mann; “La morte di Virgilio” di Hermann Broch.

Infine ricordiamo i cantieri storici di Spengler e Foucault (Tramonto dell'Occidente; Storia delle follia, Sorvegliare e punire, La volontà di sapere) dove al grande dispiegamento dei mezzi dei programmi di ricerca fa riscontro una potente disseminazione infranarrativa di frammenti filosofici. Non è facile stabilire se si tratti di opere di storiografia, di filosofia o d’invenzione letteraria; definizioni effettivamente tutte utilizzate per le opere di questi autori; ma il senso di fondo del loro approccio sta proprio nell'abbattimento delle barriere disciplinari e in quel particolare scivolamento volontario verso il libero conio, liberatario conio, eseguito con materiali eterogenei: di figure e concetti capaci di restituire in modo esatto/disfatto il senso complessivo di un'epoca, di una serie di rapporti, di un insieme di problemi

Queste forme di pensiero/flessuosi/flussanti, al limite della legalità filosofica, sottratte all'ordinamento disciplinante giuridicamente-giudicante l'uso della mente che da secoli-nei-voli: ne traccia la grammatica ne regimenta il deflusso prescrivendo al pensiero le buone maniere, che da secoli-negli-scoli: governa e regola attraverso l'educazione (è una scienza?)/pedagogia, la formazione la repressione la produzione la circolazione delle frasi filosofiche; questi flussi! (sia detto a onor d’esclamativo) sono in perenne colloquio con la filosofia, non ne prescindono, tuttavia parlano da una posizione che, a rigor di termini, è non-filosofica.

Questi fluxi-fluxanti testimoniano una rara libertà, forse destinata a perdersi nel breve allungato sciroppo del tempo, ma di sicuro il piano su cui ora si trova tutto il pensiero/flusso-febbrante è un piano unico, o tendenzialmente unico, degerarchizzato, dove ogni frase vale non in forza di un'appartenenza (alla tradizione, alla comunità scientifica, alla scuola fenomenologica, a quella ermeneutica a quella ontologica a quella teologica), ma in forza della sua sola provenienza, laddove provenire non è garanzia di alcunché.

Ciascun flussoooo proviene dal suo problema, lo spavento, il gioco, la congiura, la Germania, la Francia, la perdità, l'angoscia, la deformazione nel diventare se stessi, tutti luoghi difformi e irriducibili alla forma di quel solo e unico problema che era il luogo della filosofia: la Verità; ciò che contribuiva, in modo definitivo, a farne non una, ma la scienza, il discorso incontrovertibile, il linguaggio della certezza.


 


"Margherita Stein pudicamente nuda davanti ai filosofi da camera"
Foto CDS, 1985



 

CDS/POSTAFAZIONE GIUGNO 2025

COPERTINA CON RICORDO OGGI 2025. Sono passati quaranta anni, se mi leggi Margherita,… quanti danni ricordano questi esposti panni e il tuo bikini. Eravamo proprio senza fini…

Margherita Stein sovranamente ride e irride ogni filosofia civilizzante. Forte dei Marmi, 1985.

-Accio accetto il titolo che dai al dattiloscritto. “SUL DIARIO FIGLIANTE FILOSOFIA”. Ma tu accetti, rima, di essere ancora mio amante? O sei diventato casto per troppa teosofia. Ah ah… le rime…


 


Commenti COMMENTI


Documenti Correlati DOCUMENTI CORRELATI

» Margherita Stein: Ateismo e Fede come a-lato del carattere. Foto Claudio Di Scalzo
» Margherita Stein: Immanenza con esempio su Rin-Tin-Tin. 1985
» Margherita Stein: La grazia dell’esistenza con pensieri arrischiati. 1985
» Margherita Stein: Sprecare la scrittura sul web. A Claudio Di Scalzo/Tellusfolio. 2006.
» Claudio Di Scalzo: Ernst Jünger alla mia latitudine. Con la cartografa Margherita Stein. 1987/2025
» Claudio Di Scalzo: Traducendo come Kaspar Hauser da Dimenticatoio di Leonardo Sinisgalli per Margherita Stein. 1978
» Margherita Stein: Foto didascalia con Lifting azzurro Schopenhauer Hartmann Laforgue per Claudio Di Scalzo fotografo. 2015.
» Claudio Di Scalzo: Margherita Stein rivela come appresi filosofia da lei da Karoline Knabberchen da Idina Faro da Silvae Lo. Con sue considerazioni sulla biografia on line. Luglio 2009.
» Else Lasker-Schüler: Mein Blaues Klavier. Il mio pianoforte azzurro. Traduzione Margherita Stein
» Margherita Stein - Claudio Di Scalzo: Cercarsi come svolarsi. 1978
» Margherita Stein: Consumo. Dal "Trittico sulla Morte quando ti tocca". II - 1980/2003
» Margherita Stein: L'Unico lapidante a me stante. Dal "Trittico sulla Morte quando ti tocca". I - 1980
» Margherita Stein: The Four Waves, Quattro Mari. 2012. Per Accio italiano fuso mi traduco.
» Margherita Stein: Tocca a me. Dal "Trittico sulla Morte quando ti tocca". III - 1980
» Margherita Stein: Anarchicamente delirando. 1986
» Margherita Stein: Sulla formazione filosofica tempestosa in Provincia. 1979
» Ninfa Margherita e Fauno Cassio: Quintetto del detto non detto.
» Margherita Stein: Sulla Robert Ford che sfregia nel gennaio 2017 Karoline Knabberchen
» Margherita Stein: Pensando a Venezia alla malinconia del lupo Accio.
» Margherita Stein: Pensieri neri sieri sporchi panni insudiciati dagli anni. 11-15
» Margherita Stein: Pensieri neri sieri sporchi panni insudiciati dagli anni. 1-10.
» Margherita Stein: Le Poulpe Polpo di Apollinaire per noi due hier. Ad Accio gennaio 2024
» Claudio Di Scalzo: Inizio anno con frammento di Tristan Corbière gran danno
» Margherita Stein - Claudio Di Scalzo: L'ARCHANGELIQUE, LE VIDE, IL VUOTO, di GEORGES BATAILLE. 1978. Nota di Accio 2023
» Accio - Margherita Stein - Sara Cardellino: Due volte orsacchiotto gelosia col botto. 2016 e 2018
» Claudio Di Scalzo detto Accio: Quando Margherita Stein e Karoline Knabberchen mi fecero scoprire la filosofia
» Margherita Stein: Trascendenza alla latitudine liberale e a quella di Melville
» Margherita Stein - Claudio Di Scalzo: L'Archangelique, LE TOMBEAU, IL SEPOLCRO, di GEORGES BATAILLE. 1978. Benedizione di Sara Cardellino 2023
» Claudio Di Scalzo detto Accio: Newtando al mare con Helmut e Vermuth . Con Proclo al mar basta in luce poco. Dittico per Margherita Stein 1993.
» Margherita Stein: Fronte retro postura che la fotografia perdura. Monaco 2014/2023. Letterina alla Cardellina.
» Margherita Stein: In proprietà  di me stessa fallita pittrice fotografa con Stirner forbice. Dittico fotografico per Accio. 1979
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: 9 poesie e mezzo. 1988
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: Tradurre Dimanches di Jules Laforgue in italian-vernacolo. 2000
» Margherita Stein: Omaggio alla Filosofia nel Boudoir di Sade con me noir nudo assaggio sale. 1979.
» Claudio Di Scalzo detto Accio: Margherita Stein nell'Unico osé se Stirner tira a sé. 1978
» Claudio Di Scalzo fotografo: Quando traducevo la traduttrice Margherita Stein e il suo doppio Sarfatti-Wildt in fotografia. Cardellino e Stein poco compatibili nel 2023.
» Margherita Stein - Claudio Di Scalzo: Come dall'App foto disegno scappa. Dalla traduzione del poeta Paul Éluard.
» James Joyce: Nora amore mio... Traduzione con prefazione di Margherita Stein
» Margherita Stein: Questione di insegna nel vento. A CDS detto Accio
» Margherita Stein: Cornice alla traduzione di Lenz di Georg Buchner. A Claudio Di Scalzo.
» Margherita Stein Joker e Claudio Di Scalzo fotografo.
» Margherita Stein: Sul Web senza alcuna autorità . Ad Accio, 2006
» Jules Laforgue: Mamma e figlio ipertrofico. Poesia recitata illustrata alla Misteriosa Dama sa(R)a. Traduzione Claudio Di Scalzo
» Arthur Rimbaud. Proses évangelique. Prose Evangeliche. Traduzione di Margherita Stein. Opinione di Accio per Sara Cardellino contro la Poesia Religiosa-Mistica di ieri di oggi.
» Margherita Stein: Sehnsucht Nostalgia. Ad Accio l'8 dicembre 2021
» Margherita Stein: Accio ecco il mio peso per te. Foto 2005. Telefonata novembre 2021
» Margherita Stein: Respiramento.
» Margherita Stein traduce Rilke: "Scavo verso te nella notte fonda..." (2003)
» Margherita Stein: Tradurre come bruire a non finire. 1979. Ombelico pitturato seno evidenziato capezzolo cancellato. Poesia e fotografia ritrovata da Sara Cardellino settembre 2021
» Jules Laforgue: Certo questo è un gran secolo. Accio traduttore a casaccio e illustratore della Misteriosa Dama sa(R)a 2009 e Margherita Stein 1978
» Accio e Cardellino: Velata fotografata in giornata in nottata. Maggio 2017 - Stein Maggio 1980
» Margherita Stein: Ricorda Achab e Stirner. Biglietto con video per Claudio Di Scalzo e L'Olandese Volante. Biografia della Stein
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: Mardisca. Disegnato Dattiloscritto iato invitto.
» POE: The Raven - Traduzione Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo: Sorgiva. A Margherita Stein
» Margherita Stein: Romanzaccio. Da Roman di Rimbaud
» Stein - Di Scalzo: Prendo la mira per te per la tua reflex
» Claudio Di Scalzo: In linea la Moldava di Kupka. A Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo: La casa scomparsa di Monaco. A Margherita Stein. I-II
» Apollinaire: Les cloches. Traduzione Margherita Stein
» Apollinaire: Cors de chasse. Traduzione Margherita Stein
» Margherita Stein: Corpo Nudo della Poesia. Umorismo per carta-web crudo. E fisiologici bisogni.
» Jules Laforgue: Curiosità a capocchio
» Se nella camera starete... alla Donna Elettrica degli Ori (Margherita Stein) risponde l'autore - 2
» Margherita Stein/Donna Elettrica degli Ori: Monologo stelo elettrico velo - 1. A Claudio Di Scalzo detto Accio
» Claudio Di Scalzo: Sabbiolino vecchianese
» Margherita Stein: Donna Elettrica degli Ori e Gatto Teoplan: Poeti da circo Orfei.
» Margherita Stein/Donna Elettrica degli Ori: La sostanza con cui ti scrivo... - 1
» Margherita Stein: Gatto Teoplan di Donna Elettrica degli Ori. Poeti da circo Orfei - 2
» Jules Laforgue: Clair de lune. Traduzione Claudio Di Scalzo
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: Otto Marzo Scotto Sfarzo. In cerca della vestale velata di Raffaele Monti a Chatsworth House
» Claudio Di Scalzo: Peste filosofica 2
» Claudio Di Scalzo: Peste filosofica 1 - Alla Canarina Dorata (Margherita Stein)
» Claudio Di Scalzo: Imparando da Sherlock Holmes 2. Bigliettino a Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo: Imparando da Sherlock Holmes 1 - Lettera a Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo: Tradurre alla mia latitudine. Con tre foto di Margherita Stein
» Amica Voce Rivoluzione: Serata con Dio e con il Bolscevismo. A cura di Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo: Serata con l'amico giacobino kantiano Erhard. Traduzione Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: Mardisca in tua vista
» Jonathan Swift: Pensieri. Traduzione Margherita Stein
» Christina Rossetti: A pause. Traduzione M. Stein
» Margherita Stein: Fotografie mentali. Con Velata di Raffaele Monti a Chatsworth House nel Derbyshire
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: Al buio pellicola e pelle
» Margherita Stein e Sara nel lutto. Sulla traduzione. A cura di Claudio Di Scalzo
» Claudio Di Scalzo/Margherita Stein: Bretagna di Vlaminck e Corbière
» Georges Bataille: L'ano solare. Traduzione Margherita Stein/Di Scalzo fotografo
» Arte e Dintorni: Beckmann. Traduzione Margherita Stein
» Byron: Il prigioniero di Chillon. Traduzione Margherita Stein
» Franz Marc: Tre aforismi sartie. Traduzione Margherita Stein
» Margherita Stein: Stilita Post-Moderno in Rock Pose.
» Franz Marc: Scelta di aforismi. Traduzione Margherita Stein
» Gerard De Nerval: Artémis. Traduzione Margherita Stein
» Jeffers: Summer Holiday - Traduzione Margherita Stein
» Shelley: The waining moon. Traduzione Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo: Breton e l'Amour Fou. Con foto Eclettica di Margherita Stein
» Schumann in Italia, 2 - A cura CDS/Margherita Stein
» Schumann in Italia, 1 - A cura CDS/Margherita Stein
» Tristan Corbière: Le naufrageur. Traduzione Di Scalzo/Stein
» Catherine Pozzi: Je viens. Traduzione Margherita Stein
» Suo di tardo traducendo: Maeterlink. A cura di Claudio Di Scalzo
» Roland Barthes. L'alluce di Bataille. A cura di Margherita Stein
» Robinson Jeffers: The Inhumanist - VI. Traduzione Margherita Stein
» Jorge Guillen: Los jardines. Traduzione Margherita Stein
» La camera di Christina Rossetti. A PAUSE. Traduzione Margherita Stein
» Stig Dagerman: Consolazione, nostra necessità . Traduzione Margherita Stein
» Jonathan Swift: Meditazione sopra un manico di scopa. Traduzione M. Stein
» Facteur Cheval, Postino cavallo. A cura CDS/Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: Il volto di Trakl
» Louis Veuillot: Corvo protestante a Roma. A cura di Claudio Di Scalzo
» Claudio Di Scalzo: MEMO & MEMORY TO CHRISTINA ROSSETTI. Traduzione Margherita Stein
» Claudio Di Scalzo - Margherita Stein: ESTATE si FINISCA chiede MARDISCA
» Hesse: Tre canzoni di viaggio. Ravenna. Traduzioni M. Stein
» Sguardo poetico sul Campo dei Miracoli di Pisa: Melville, Carducci, Govoni. A Cura Di Scalzo/Stein


Immagini Correlate IMMAGINI CORRELATE